La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 9:28
Cuando entró Jesús en la casa, sus discípulos le preguntaban en privado: ¿Por qué nosotros no pudimos echarlo fuera?
English Standard Version ESV
28
And when he had 1entered the house, his disciples asked him privately, "Why could we not cast it out?"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
28
Y como él entró en casa, sus discípulos le preguntaron aparte: ¿Por qué nosotros no pudimos echarle fuera
New King James Version NKJV
28
And when He had come into the house, His disciples asked Him privately, "Why could we not cast it out?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 9:28
Más tarde, cuando Jesús quedó a solas en la casa con sus discípulos, ellos le preguntaron:
—¿Por qué nosotros no pudimos expulsar ese espíritu maligno?
Nueva Versión Internacional NVI
28
Cuando Jesús entró en casa, sus discípulos le preguntaron en privado:—¿Por qué nosotros no pudimos expulsarlo?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
28
Y como él entró en casa, sus discípulos le preguntaron aparte: ¿Por qué nosotros no pudimos echarle fuera?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
28
Y como él entró en casa, sus discípulos le preguntaron aparte: ¿Por qué nosotros no pudimos echarle fuera?