28 For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together.
29 Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken:
30 And then shall appear the sign of the Son of man in heaven: and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and great glory.
31 And he shall send his angels witha a great sound of a trumpet, and they shall gather together his elect from the four winds, from one end of heaven to the other.
32 Now learn a parable of the fig tree; When his branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is nigh:
33 So likewise ye, when ye shall see all these things, know that it is near, even at the doors.
34 Verily I say unto you, This generation shall not pass, till all these things be fulfilled.
35 Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
36 But of that day and hour knoweth no man, no, not the angels of heaven, but my Father only.
37 But as the days of Noe were, so shall also the coming of the Son of man be.
38 For as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noe entered into the ark,
39 And knew not until the flood came, and took them all away; so shall also the coming of the Son of man be.
40 Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left.
41 Two women shall be grinding at the mill; the one shall be taken, and the other left.
42 Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come.
43 But know this, that if the goodman of the house had known in what watch the thief would come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken up.
44 Therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the Son of man cometh.
45 Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them meat in due season?
46 Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
47 Verily I say unto you, That he shall make him ruler over all his goods.
48 But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming;

Otras traducciones de Matthew 24:28

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 24:28 Donde esté el cadáver, allí se juntarán los buitres.

English Standard Version ESV

28 Wherever the corpse is, there the vultures will gather.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

28 Porque dondequiera que estuviere el cuerpo muerto, allí se juntarán las águilas

New King James Version NKJV

28 For wherever the carcass is, there the eagles will be gathered together.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 24:28 Así como los buitres, cuando se juntan, indican que hay un cadáver cerca, de la misma manera, esas señales revelan que el fin está cerca.

Nueva Versión Internacional NVI

28 Donde esté el cadáver, allí se reunirán los buitres.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

28 Porque donde quiera que estuviere el cuerpo muerto, allí se juntarán las águilas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

28 Porque dondequiera que estuviere el cuerpo muerto, allí se juntarán las águilas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA