20 And, behold, a woman, which was diseased with an issue of blood twelve years, came behind him, and touched the hem of his garment:
21 For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.
22 But Jesus turned him about, and when he saw her, he said,Daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.
23 And when Jesus came into the ruler's house, and saw the minstrels and the people making a noise,
24 He said unto them,Give place: for the maid is not dead, but sleepeth. And they laughed him to scorn.
25 But when the people were put forth, he went in, and took her by the hand, and the maid arose.
26 And the famea hereof went abroad into all that land.
27 And when Jesus departed thence, two blind men followed him, crying, and saying, Thou Son of David, have mercy on us.
28 And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them,Believe ye that I am able to do this? They said unto him, Yea, Lord.
29 Then touched he their eyes, saying,According to your faith be it unto you.
30 And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying,See that no man know it.

Otras traducciones de Matthew 9:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 9:20 Y he aquí, una mujer que había estado sufriendo de flujo de sangre por doce años, se le acercó por detrás y tocó el borde de su manto;

English Standard Version ESV

20 And behold, a woman who had suffered from a discharge of blood for twelve years came up behind him and touched the fringe of his garment,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 Y he aquí una mujer enferma de flujo de sangre hacía doce años, acercándose por detrás, tocó la franja de su vestido

New King James Version NKJV

20 And suddenly, a woman who had a flow of blood for twelve years came from behind and touched the hem of His garment.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 9:20 Justo en ese momento, una mujer quien hacía doce años que sufría de una hemorragia continua se le acercó por detrás. Tocó el fleco de la túnica de Jesús

Nueva Versión Internacional NVI

20 En esto, una mujer que hacía doce años padecía de hemorragias se le acercó por detrás y le tocó el borde del manto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Y he aquí una mujer enferma de flujo de sangre doce años había, llegándose por detrás, tocó la franja de su vestido:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 Y he aquí una mujer enferma de flujo de sangre hacía doce años, llegándose por detrás, tocó la franja de su vestido,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA