Micah 4:7 And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.

Otras traducciones de Micah 4:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Miqueas 4:7 Haré de la coja un remanente, y de la perseguida una nación fuerte. Y el SEÑOR reinará sobre ellos en el monte de Sion desde ahora y para siempre.

English Standard Version ESV

7 and the lame I will make the remnant, and those who were cast off, a strong nation; and the LORD will reign over them in Mount Zion from this time forth and forevermore.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 y pondré a la coja para sucesión, y a la descarriada para nación robusta; y el SEÑOR reinará sobre ellos en el monte de Sion desde ahora y para siempre

New King James Version NKJV

7 I will make the lame a remnant, And the outcast a strong nation; So the Lord will reign over them in Mount Zion From now on, even forever.

Nueva Traducción Viviente NTV

Miqueas 4:7 Los que son débiles sobrevivirán como un remanente,
los que fueron desterrados volverán a ser una nación poderosa.
Entonces yo, el Señor
, desde Jerusalén
gobernaré
como su rey para siempre».

Nueva Versión Internacional NVI

7 Con las ovejas heridas formaré un remanente,y con las desterradas, una nación poderosa.El SEÑOR reinará sobre ellas en el monte Sióndesde ahora y para siempre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y pondré á la coja para sucesión, y á la descarriada para nación robusta: y Jehová reinará sobre ellos en el monte de Sión desde ahora para siempre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 y pondré a la coja para sucesión, y a la descarriada para nación robusta; y el SEÑOR reinará sobre ellos en el monte de Sion desde ahora y para siempre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA