Micah 7:17 They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like wormsa of the earth: they shall be afraid of the LORD our God, and shall fear because of thee.

Otras traducciones de Micah 7:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Miqueas 7:17 Lamerán el polvo como la serpiente, como los reptiles de la tierra. Saldrán temblando de sus fortalezas, al SEÑOR nuestro Dios vendrán amedrentados, y temerán delante de ti.

English Standard Version ESV

17 they shall lick the dust like a serpent, like the crawling things of the earth; they shall come trembling out of their strongholds; they shall turn in dread to the LORD our God, and they shall be in fear of you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Lamerán el polvo como la culebra; como las serpientes de la tierra, temblarán en sus encierros; se despavorirán del SEÑOR nuestro Dios, y temerán de ti

New King James Version NKJV

17 They shall lick the dust like a serpent; They shall crawl from their holes like snakes of the earth. They shall be afraid of the Lord our God, And shall fear because of You.

Nueva Traducción Viviente NTV

Miqueas 7:17 Como serpientes que salen de sus guaridas,
saldrán para encontrarse con el Señor
nuestro Dios.
Sentirán mucho temor de él
y temblarán de terror ante su presencia.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Lamerán el polvo como serpientes,como los reptiles de la tierra.Saldrán temblando de sus escondrijosy, temerosos ante tu presencia,se volverán a ti, SEÑOR y Dios nuestro.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Lamerán el polvo como la culebra; como las serpientes de la tierra, temblarán en sus encierros: despavorirse han de Jehová nuestro Dios, y temerán de ti.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Lamerán el polvo como la culebra; como las serpientes de la tierra, temblarán en sus encierros; se despavorirán del SEÑOR nuestro Dios, y temerán de ti.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA