8 But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.
9 What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.
10 For while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.
11 There is one come out of thee, that imagineth evil against the LORD, a wickeda counsellor.
12 Thus saith the LORD; Though they be quiet,b and likewise many, yet thus shall they be cut down, when he shall pass through. Though I have afflicted thee, I will afflict thee no more.
13 For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.
14 And the LORD hath given a commandment concerning thee, that no more of thy name be sown: out of the house of thy gods will I cut off the graven image and the molten image: I will make thy grave; for thou art vile.
15 Behold upon the mountains the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace! O Judah, keepc thy solemn feasts, perform thy vows: for the wicked shall no more pass through thee; he is utterly cut off.

Otras traducciones de Nahum 1:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Nahúm 1:8 Pero con inundación desbordante pondrá fin a Nínive, y perseguirá a sus enemigos aun en las tinieblas.

English Standard Version ESV

8 But with an overflowing flood he will make a complete end of the adversaries, and will pursue his enemies into darkness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Mas con inundación pasante hará consumación de su lugar, y tinieblas perseguirán a sus enemigos

New King James Version NKJV

8 But with an overflowing flood He will make an utter end of its place, And darkness will pursue His enemies.

Nueva Traducción Viviente NTV

Nahúm 1:8 Pero arrasará a sus enemigos
con una inundación arrolladora.
Él perseguirá a sus enemigos
en la oscuridad de la noche.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Pero destruirá a Nínivecon una inundación arrasadora;¡aun en las tinieblas perseguirá a sus enemigos!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Mas con inundación impetuosa hará consumación de su lugar, y tinieblas perseguirán á sus enemigos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Mas con inundación pasante hará consumación de su lugar, y tinieblas perseguirán a sus enemigos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA