La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 10:6
Y cuando toquéis alarma la segunda vez, partirán los acampados al sur; se tocará una alarma para que ellos se pongan en marcha.
English Standard Version ESV
6
And when you blow an alarm the second time, the camps that are on the south side shall set out. An alarm is to be blown whenever they are to set out.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Y cuando tocareis alarma la segunda vez, entonces moverán el campamento de los que están alojados al mediodía; tocarán alarma a sus partidas
New King James Version NKJV
6
When you sound the advance the second time, then the camps that lie on the south side shall begin their journey; they shall sound the call for them to begin their journeys.
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 10:6
Cuando hagas sonar la señal por segunda vez, las tribus acampadas en el lado sur, las seguirán. Haz sonar toques cortos como señal de ponerse en marcha,
Nueva Versión Internacional NVI
6
y al segundo, las que acampan al sur. Es decir, la señal de partida será el toque de avance.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Y cuando tocareis alarma la segunda vez, entonces moverán el campo de los que están alojados al mediodía: alarma tocarán á sus partidas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Y cuando tocareis júbilo la segunda vez, entonces moverán el campamento de los que están alojados al mediodía; júbilo tocarán a sus partidas.