La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 5:2
Manda a los hijos de Israel que echen del campamento a todo leproso, a todo el que padece de flujo y a todo el que es inmundo por causa de un muerto.
English Standard Version ESV
2
"Command the people of Israel that they put out of the camp everyone who is leprous or has a discharge and everyone who is unclean through contact with the dead.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2
Manda a los hijos de Israel que echen del campamento a todo leproso, y a todos los que padecen de flujo, y a todo contaminado sobre muerto
New King James Version NKJV
2
"Command the children of Israel that they put out of the camp every leper, everyone who has a discharge, and whoever becomes defiled by a corpse.
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 5:2
«Ordena al pueblo de Israel que saque del campamento a toda persona que tenga una enfermedad de la piel
o un flujo, o a quien haya quedado ceremonialmente impuro por tocar un cadáver.
Nueva Versión Internacional NVI
2
«Ordénales a los israelitas que expulsen del campamento a cualquiera que tenga una infección en la piel, o padezca de flujo venéreo, o haya quedado ritualmente impuro por haber tocado un cadáver.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Manda á los hijos de Israel que echen del campo á todo leproso, y á todos los que padecen flujo de semen, y á todo contaminado sobre muerto:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Manda a los hijos de Israel que echen del campamento a todo leproso, y a todos los que padecen flujo de semen, y a todo contaminado sobre muerto.