4 Even the country which the LORD smote before the congregation of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle:
5 Wherefore, said they, if we have found grace in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession, and bring us not over Jordan.
6 And Moses said unto the children of Gad and to the children of Reuben, Shall your brethren go to war, and shall ye sit here?
7 And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them?
8 Thus did your fathers, when I sent them from Kadeshbarnea to see the land.
9 For when they went up unto the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the land which the LORD had given them.
10 And the LORD'S anger was kindled the same time, and he sware, saying,
11 Surely none of the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob; because they have not whollya followed me:
12 Save Caleb the son of Jephunneh the Kenezite, and Joshua the son of Nun: for they have wholly followed the LORD.
13 And the LORD'S anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed.
14 And, behold, ye are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel.

Otras traducciones de Numbers 32:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Números 32:4 la tierra que el SEÑOR conquistó delante de la congregación de Israel es tierra para ganado; y vuestros siervos tienen ganado.

English Standard Version ESV

4 the land that the LORD struck down before the congregation of Israel, is a land for livestock, and your servants have livestock."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 la tierra que el SEÑOR hirió delante de la congregación de Israel, es tierra de ganado, y tus siervos tienen ganado

New King James Version NKJV

4 the country which the Lord defeated before the congregation of Israel, is a land for livestock, and your servants have livestock."

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 32:4 El Señor
conquistó todo este territorio para la comunidad de Israel y es ideal para todos nuestros animales.

Nueva Versión Internacional NVI

4 las conquistó el SEÑOR para el pueblo de Israel, y son apropiadas para la ganadería de tus siervos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 La tierra que Jehová hirió delante de la congregación de Israel, es tierra de ganado, y tus siervos tienen ganado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 la tierra que el SEÑOR hirió delante de la congregación de Israel, es tierra de ganado, y tus siervos tienen ganado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA