La Biblia de las Américas (Español) BLA
Filipenses 1:17
aquéllos proclaman a Cristo por ambición personal, no con sinceridad, pensando causarme angustia en mis prisiones.
English Standard Version ESV
17
The former proclaim Christ out of rivalry, not sincerely but thinking to afflict me in my imprisonment.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
17
pero los otros por caridad, sabiendo que soy puesto en ellas por la defensa del Evangelio
New King James Version NKJV
17
but the latter out of love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel.
Nueva Traducción Viviente NTV
Filipenses 1:17
Los otros no tienen intenciones puras cuando predican de Cristo. Lo hacen con ambición egoísta, no con sinceridad sino con el propósito de que las cadenas me resulten más dolorosas.
Nueva Versión Internacional NVI
17
Aquellos predican a Cristo por ambición personal y no por motivos puros, creyendo que así van a aumentar las angustias que sufro en mi prisión.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
17
Pero los otros por amor, sabiendo que soy puesto por la defensa del evangelio.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
17
pero los otros por caridad, sabiendo que soy puesto en ellas por la defensa del Evangelio.