12 Now is she without, now in the streets, and lieth in wait at every corner.)
13 So she caught him, and kissed him, and with an impudent face said unto him,
14 I have peace offerings with me; this day have I payed my vows.
15 Therefore came I forth to meet thee, diligently to seek thy face, and I have found thee.
16 I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.
17 I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
18 Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves.
19 For the goodman is not at home, he is gone a long journey:
20 He hath taken a bag of money with him, and will come home at the day appointed.
21 With her much fair speech she caused him to yield, with the flattering of her lips she forced him.
22 He goeth after her straightway,a as an ox goeth to the slaughter, or as a fool to the correction of the stocks;
23 Till a dart strike through his liver; as a bird hasteth to the snare, and knoweth not that it is for his life.
24 Hearken unto me now therefore, O ye children, and attend to the words of my mouth.
25 Let not thine heart decline to her ways, go not astray in her paths.
26 For she hath cast down many wounded: yea, many strong men have been slain by her.
27 Her house is the way to hell, going down to the chambers of death.

Otras traducciones de Proverbs 7:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Proverbios 7:12 está ya en las calles, ya en las plazas, y acecha por todas las esquinas.

English Standard Version ESV

12 now in the street, now in the market, and at every corner she lies in wait.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 unas veces de fuera, o bien por las plazas, acechando por todas las esquinas

New King James Version NKJV

12 At times she was outside, at times in the open square, Lurking at every corner.

Nueva Traducción Viviente NTV

Proverbios 7:12 Suele frecuentar las calles y los mercados,
ofreciéndose en cada esquina.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Unas veces por las calles, otras veces por las plazas,siempre está al acecho en cada esquina.)

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Unas veces de fuera, ó bien por las plazas, Acechando por todas las esquinas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 unas veces de fuera, o bien por las plazas, acechando por todas las esquinas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA