Psalms 103:5 Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.

Otras traducciones de Psalms 103:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 103:5 el que colma de bienes tus años , para que tu juventud se renueve como el águila.

English Standard Version ESV

5 who 1satisfies you with good so that your youth is renewed like 2the eagle's.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 el que sacia de bien tu boca de modo que te rejuvenezcas como el águila

New King James Version NKJV

5 Who satisfies your mouth with good things, So that your youth is renewed like the eagle's.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 103:5 Colma mi vida de cosas buenas;
¡mi juventud se renueva como la del águila!

Nueva Versión Internacional NVI

5 él colma de bienes tu viday te rejuvenece como a las águilas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 El que sacia de bien tu boca De modo que te rejuvenezcas como el águila.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 el que sacia de bien tu boca de modo que te rejuvenezcas como el águila.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA