La Biblia de las Américas (Español) BLA
Salmos 39:11
Con castigos corriges al hombre por su iniquidad; como la polilla, consumes lo que es más precioso para él; ciertamente, todo hombre es sólo un soplo. (Selah)
English Standard Version ESV
11
When you discipline a man with rebukes for sin, you consume like a moth what is dear to him; surely all mankind is a mere breath! Selah
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
11
Con castigos sobre la iniquidad corriges al hombre, y haces consumirse como de polilla su grandeza; ciertamente vanidad es todo hombre. (Selah.
New King James Version NKJV
11
When with rebukes You correct man for iniquity, You make his beauty melt away like a moth; Surely every man is vapor. Selah
Nueva Traducción Viviente NTV
Salmos 39:11
Cuando nos disciplinas por nuestros pecados,
consumes como una polilla lo que estimamos precioso.
Cada uno de nosotros es apenas un suspiro.
Interludio
Nueva Versión Internacional NVI
11
Tú reprendes a los mortales,los castigas por su iniquidad;como polilla, acabas con sus placeres.¡Un soplo nada más es el mortal! Selah
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Con castigos sobre el pecado corriges al hombre, Y haces consumirse como de polilla su grandeza: Ciertamente vanidad es todo hombre. (Selah.)
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Con castigos sobre el pecado corriges al hombre, y haces consumirse como de polilla su grandeza; ciertamente vanidad es todo hombre. (Selah.)