Psalms 58:5 Which will not hearken to the voice of charmers, charminga never so wisely.

Otras traducciones de Psalms 58:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 58:5 que no oye la voz de los que encantan, ni siquiera al más diestro encantador.

English Standard Version ESV

5 so that it does not hear the voice of charmers or of the cunning enchanter.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 que no oye la voz de los que encantan, por más hábil que el encantador sea

New King James Version NKJV

5 Which will not heed the voice of charmers, Charming ever so skillfully.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 58:5 y hacen oídos sordos a las melodías de los encantadores de serpientes,
aunque toquen con mucha destreza.

Nueva Versión Internacional NVI

5 para no escuchar la música del mago,del diestro en encantamientos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Que no oye la voz de los que encantan, Por más hábil que el encantador sea.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 que no oye la voz de los que encantan, por más hábil que el encantador sea.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA