Psalms 89:10 Thou hast broken Rahaba in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.

Otras traducciones de Psalms 89:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 89:10 Tú aplastaste a Rahab como a uno herido de muerte; esparciste a tus enemigos con tu brazo poderoso.

English Standard Version ESV

10 You crushed Rahab like a carcass; you scattered your enemies with your mighty arm.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Tú quebrantaste a Egipto como a un muerto; con el brazo de tu fortaleza esparciste a tus enemigos

New King James Version NKJV

10 You have broken Rahab in pieces, as one who is slain; You have scattered Your enemies with Your mighty arm.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 89:10 Aplastas al gran monstruo marino;
dispersas a tus enemigos con tu brazo poderoso.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Aplastaste a Rahab como a un cadáver;con tu brazo poderoso dispersaste a tus enemigos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Tú quebrantaste á Rahab como á un muerto: Con el brazo de tu fortaleza esparciste á tus enemigos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Tú quebrantaste a Egipto como a un muerto; con el brazo de tu fortaleza esparciste a tus enemigos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA