6 He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall nevera be in adversity.
7 His mouth is full of cursing and deceitb and fraud: under his tongue is mischief and vanity.
8 He sitteth in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.
9 He lieth in wait secretlyc as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.
10 He croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones.
11 He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
12 Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the humble.d
13 Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, Thou wilt not require it.
14 Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committethe himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.
15 Break thou the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till thou find none.
16 The LORD is King for ever and ever: the heathen are perished out of his land.

Otras traducciones de Psalms 10:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 10:6 Dice en su corazón: No hay quien me mueva; por todas las generaciones no sufriré adversidad.

English Standard Version ESV

6 He says in his heart, "I shall not be moved; throughout all generations I shall not meet adversity."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Dice en su corazón: No seré movido en ningún tiempo, porque no me alcanzará el mal

New King James Version NKJV

6 He has said in his heart, "I shall not be moved; I shall never be in adversity."

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 10:6 Piensan: «¡Jamás nos sucederá algo malo!
¡Estaremos para siempre sin problemas!».

Nueva Versión Internacional NVI

6 Y se dice a sí mismo: «Nada me hará caer.Siempre seré feliz. Nunca tendré problemas».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Dice en su corazón: No seré movido en ningún tiempo, Ni jamás me alcanzará el infortunio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Dice en su corazón: No seré movido en ningún tiempo, porque no me alcanzará el mal.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA