7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
9 For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
10 The LORD bringetha the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to allb generations.
12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
20 Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.

Otras traducciones de Psalms 33:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 33:7 El junta las aguas del mar como un montón; pone en almacenes los abismos.

English Standard Version ESV

7 He gathers the waters of the sea as a heap; he puts the deeps in storehouses.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 El junta como en un montón las aguas del mar; él pone por tesoros los abismos

New King James Version NKJV

7 He gathers the waters of the sea together as a heap; He lays up the deep in storehouses.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 33:7 Asignó los límites al mar
y encerró los océanos en enormes depósitos.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Él recoge en un cántaro el agua de los mares,y junta en vasijas los océanos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 El junta como en un montón las aguas de la mar: El pone en depósitos los abismos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 El junta como en un montón las aguas del mar; el pone por tesoros los abismos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA