16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darlinga from the lions.
18 I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among muchb people.
19 Let not them that are mine enemies wrongfullyc rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
20 For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
21 Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
22 This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
23 Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
24 Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.
25 Let them not say in their hearts, Ah,d so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
26 Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
27 Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.
28 And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.

Otras traducciones de Psalms 35:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 35:16 Como bufones impíos en una fiesta, rechinaban sus dientes contra mí.

English Standard Version ESV

16 like profane mockers at a feast, they gnash at me with their teeth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 con los lisonjeros escarnecedores truhanes, crujiendo sobre mí sus dientes

New King James Version NKJV

16 With ungodly mockers at feasts They gnashed at me with their teeth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 35:16 Se burlan de mí y me insultan;
me gruñen.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Me atormentaban, se burlaban de mí,y contra mí rechinaban los dientes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Con los lisonjeros escarnecedores truhanes, Crujiendo sobre mí sus dientes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 con los lisonjeros escarnecedores truhanes, crujiendo sobre mí sus dientes.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA