3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
4 When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.
5 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
6 O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hilla Mizar.
7 Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
8 Yet the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.
9 I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
10 As with a swordb in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is thy God?
11 Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.

Otras traducciones de Psalms 42:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 42:3 Mis lágrimas han sido mi alimento de día y de noche, mientras me dicen todo el día: ¿Dónde está tu Dios?

English Standard Version ESV

3 My tears have been my food day and night, while they say to me all the day long, "Where is your God?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Fueron mis lágrimas mi pan de día y de noche, mientras me decían todos los días: ¿Dónde está tu Dios

New King James Version NKJV

3 My tears have been my food day and night, While they continually say to me, "Where is your God?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 42:3 Día y noche sólo me alimento de lágrimas,
mientras que mis enemigos se burlan continuamente de mí diciendo:
«¿Dónde está ese Dios tuyo?».

Nueva Versión Internacional NVI

3 Mis lágrimas son mi pan de día y de noche,mientras me echan en cara a todas horas:«¿Dónde está tu Dios?»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Fueron mis lágrimas mi pan de día y de noche, Mientras me dicen todos los días: ¿Dónde está tu Dios?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Fueron mis lágrimas mi pan de día y de noche, mientras me decían todos los días: ¿Dónde está tu Dios?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA