11 Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen.
12 Thou sellest thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.
13 Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
14 Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
15 My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
16 For the voice of him that reproacheth and blasphemeth; by reason of the enemy and avenger.
17 All this is come upon us; yet have we not forgotten thee, neither have we dealt falsely in thy covenant.
18 Our heart is not turned back, neither have our stepsa declined from thy way;
19 Though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.
20 If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
21 Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
22 Yea, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
23 Awake, why sleepest thou, O Lord? arise, cast us not off for ever.
24 Wherefore hidest thou thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
25 For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth.
26 Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake.

Otras traducciones de Psalms 44:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 44:11 Nos entregas como ovejas para ser devorados, y nos has esparcido entre las naciones.

English Standard Version ESV

11 You have made us like sheep for slaughter and have scattered us among the nations.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Nos pusiste como a ovejas para comida, y nos esparciste entre los gentiles

New King James Version NKJV

11 You have given us up like sheep intended for food, And have scattered us among the nations.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 44:11 Nos descuartizaste como a ovejas,
y nos esparciste entre las naciones.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Cual si fuéramos ovejasnos has entregado para que nos devoren,nos has dispersado entre las naciones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Pusístenos como á ovejas para comida, Y esparcístenos entre las gentes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Nos pusiste como a ovejas para comida, y nos esparciste entre los gentiles.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA