14 When the Almighty scattered kings in it, it was white as snowa in Salmon.
15 The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan.
16 Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.
17 The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.
18 Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men;b yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them.
19 Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah.
20 He that is our God is the God of salvation; and unto GOD the Lord belong the issues from death.
21 But God shall wound the head of his enemies, and the hairy scalp of such an one as goeth on still in his trespasses.
22 The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea:
23 That thy foot may be dippedc in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs in the same.
24 They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.

Otras traducciones de Psalms 68:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 68:14 Cuando el Omnipotente dispersó allí a los reyes, nevaba en el monte Salmón.

English Standard Version ESV

14 When the Almighty scatters kings there, let snow fall on Zalmon.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Cuando esparcía el Omnipotente los reyes que estuvieron en ella, se emblanqueció ésta como la nieve en Salmón

New King James Version NKJV

14 When the Almighty scattered kings in it, It was white as snow in Zalmon.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 68:14 El Todopoderoso esparció a los reyes enemigos
como una tormenta de nieve que sopla en el monte Salmón.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Cuando el Todopoderoso puso en fugaa los reyes de la tierra,parecían copos de nievecayendo sobre la cumbre del Zalmón.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Cuando esparció el Omnipotente los reyes en ella, Emblanquecióse ésta como la nieve en Salmón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Cuando esparcía el Omnipotente los reyes que estuvieron en ella, se emblanqueció ésta como la nieve en Salmón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA