14 Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
15 Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
16 Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.
17 And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: heara me speedily.
18 Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.
19 Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee.
20 Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
21 They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
22 Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.
23 Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake.
24 Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.

Otras traducciones de Psalms 69:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 69:14 Sácame del cieno y no me dejes hundir; sea yo librado de los que me odian, y de lo profundo de las aguas.

English Standard Version ESV

14 Deliver me from sinking in the mire; let me be delivered from my enemies and from the deep waters.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Sácame del lodo, y no sea yo anegado; sea yo libertado de los que me aborrecen, y de lo profundo de las aguas

New King James Version NKJV

14 Deliver me out of the mire, And let me not sink; Let me be delivered from those who hate me, And out of the deep waters.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 69:14 Rescátame del lodo,
¡no dejes que me hunda aún más!
Sálvame de aquellos que me odian
y sácame de estas aguas profundas.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Sácame del fango;no permitas que me hunda.Líbrame de los que me odian,y de las aguas profundas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Sácame del lodo, y no sea yo sumergido: Sea yo libertado de los que me aborrecen, y del profundo de las aguas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Sácame del lodo, y no sea yo anegado; sea yo libertado de los que me aborrecen, y de lo profundo de las aguas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA