6 I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.
7 Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
8 Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
9 Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
10 And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.
11 I will remember the works of the LORD: surely I will remember thy wonders of old.
12 I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
13 Thy way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God?
14 Thou art the God that doest wonders: thou hast declared thy strength among the people.
15 Thou hast with thine arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
16 The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they were afraid: the depths also were troubled.
17 The clouds poured out water: the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.
18 The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
19 Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
20 Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.

Otras traducciones de Psalms 77:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 77:6 De noche me acordaré de mi canción; en mi corazón meditaré; y mi espíritu inquiere.

English Standard Version ESV

6 I said,"Let me remember my song in the night; let me meditate in my heart." Then my spirit made a diligent search:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Me acordaba de mis canciones de noche; meditaba con mi corazón, y mi espíritu inquiría

New King James Version NKJV

6 I call to remembrance my song in the night; I meditate within my heart, And my spirit makes diligent search.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 77:6 cuando mis noches estaban llenas de alegres canciones.
Ahora busco en mi alma y considero la diferencia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Acordábame de mis canciones de noche; Meditaba con mi corazón, Y mi espíritu inquiría.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Me acordaba de mis canciones de noche; meditaba con mi corazón, y mi espíritu inquiría.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA