La Biblia de las Américas (Español) BLA
Apocalipsis 13:10
Si alguno es destinado a la cautividad, a la cautividad va; si alguno ha de morir a espada, a espada ha de morir. Aquí está la perseverancia y la fe de los santos.
English Standard Version ESV
10
If anyone is to be taken captive, to captivity he goes; if anyone is to be slain with the sword, with the sword must he be slain.Here is a call for the endurance and faith of the saints.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
10
El que lleva en cautividad, va en cautividad; el que a espada matare, es necesario que a espada sea muerto. Aquí está la paciencia y la fe de los santos
New King James Version NKJV
10
He who leads into captivity shall go into captivity; he who kills with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.
Nueva Traducción Viviente NTV
Apocalipsis 13:10
Todo el que esté destinado a la cárcel,
a la cárcel será llevado.
Todo el que esté destinado a morir a espada,
morirá a filo de espada.
Esto significa que el pueblo de Dios tiene que soportar la persecución con paciencia y permanecer fiel.
Nueva Versión Internacional NVI
10
El que deba ser llevado cautivo,a la cautividad irá.El que deba morir a espada,a filo de espada morirá.¡En esto consisten la perseverancia y la fidelidad de los santos!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
El que lleva en cautividad, va en cautividad: el que á cuchillo matare, es necesario que á cuchillo sea muerto. Aquí está la paciencia y la fe de los santos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
El que lleva en cautividad, va en cautividad; el que a cuchillo matare, es necesario que a cuchillo sea muerto. Aquí está la paciencia y la fe de los santos.