Romans 8:33 Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth.

Otras traducciones de Romans 8:33

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 8:33 ¿Quién acusará a los escogidos de Dios? Dios es el que justifica.

English Standard Version ESV

33 Who shall bring any charge against God's elect? It is God who justifies.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

33 ¿Quién acusará a los escogidos de Dios? Dios es el que los justifica

New King James Version NKJV

33 Who shall bring a charge against God's elect? It is God who justifies.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 8:33 ¿Quién se atreve a acusarnos a nosotros, a quienes Dios ha elegido para sí? Nadie, porque Dios mismo nos puso en la relación correcta con él.

Nueva Versión Internacional NVI

33 ¿Quién acusará a los que Dios ha escogido? Dios es el que justifica.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

33 ¿Quién acusará á los escogidos de Dios? Dios es el que justifica.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

33 ¿Quién acusará a los escogidos de Dios? Dios es el que los justifica.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA