La Biblia de las Américas (Español) BLA
Rut 2:1
Y tenía Noemí un pariente de su marido, un hombre de mucha riqueza, de la familia de Elimelec, el cual se llamaba Booz.
English Standard Version ESV
1
Now Naomi had a relative of her husband's, a worthy man of the clan of Elimelech, whose name was Boaz.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1
Tenía Noemí un pariente de parte de su marido, varón valiente y de esfuerzo, de la familia de Elimelec, el cual se llamaba Booz
New King James Version NKJV
1
There was a relative of Naomi's husband, a man of great wealth, of the family of Elimelech. His name was Boaz.
Nueva Traducción Viviente NTV
Rut 2:1
Rut trabaja en el campo de Booz
Había en Belén un hombre rico y muy influyente llamado Booz que era pariente de Elimelec, el esposo de Noemí.
Nueva Versión Internacional NVI
1
Noemí tenía, por parte de su esposo, un pariente que se llamaba Booz. Era un hombre rico e influyente de la familia de Elimélec.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
Y TENIA Noemi un pariente de su marido, varón poderoso y de hecho, de la familia de Elimelech, el cual se llamaba Booz.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Tenía Noemí un pariente de su marido, varón valiente y de esfuerzo, de la familia de Elimelec, el cual se llamaba Booz.