Song of Solomon 1:16 Behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: also our bed is green.

Otras traducciones de Song of Solomon 1:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 1:16 Cuán hermoso eres, amado mío, y tan placentero. Ciertamente nuestro lecho es de exhuberante verdor.

English Standard Version ESV

16 Behold, you are beautiful, my beloved, truly delightful. Our couch is green;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 He aquí que tú eres hermoso, oh amado mío, y suave; nuestro lecho también florido

New King James Version NKJV

16 The Shulamite Behold, you are handsome, my beloved! Yes, pleasant! Also our bed is green.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 1:16 La joven
¡Y tú eres tan apuesto, amor mío,
tan agradable que no puedo expresarlo!
La tierna hierba es nuestra cama;

Nueva Versión Internacional NVI

16 ¡Cuán hermoso eres, amado mío!¡Eres un encanto!Una alfombra de verdor es nuestro lecho,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 He aquí que tú eres hermoso, amado mío, y suave: Nuestro lecho también florido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 He aquí que tú eres hermoso, oh amado mío, y suave; nuestro lecho también florido.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA