La Biblia de las Américas (Español) BLA
Cantares 4:16
Despierta, viento del norte, y ven, viento del sur; haced que mi huerto exhale fragancia, que se esparzan sus aromas. Entre mi amado en su huerto y coma sus mejores frutas. EL ESPOSO:
English Standard Version ESV
16
Awake, O north wind, and come, O south wind! Blow upon my garden, let its spices flow.Let my beloved come to his garden, and eat its choicest fruits.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
16
Levántate, Aquilón, y ven, Austro; sopla sobre mi huerto, despréndanse sus aromas. Venga mi amado a su huerto, y coma de su dulce fruta
New King James Version NKJV
16
The Shulamite Awake, O north wind, And come, O south! Blow upon my garden, That its spices may flow out. Let my beloved come to his garden And eat its pleasant fruits.
Nueva Traducción Viviente NTV
Cantar de los cantares 4:16
La joven
¡Despierta, viento del norte!
¡Levántate, viento del sur!
Soplen en mi jardín
y esparzan su fragancia por todas partes.
Ven a tu jardín, amado mío;
saborea sus mejores frutos.
Nueva Versión Internacional NVI
16
¡Viento del norte, despierta!¡Viento del sur, ven acá!Soplen en mi jardín;¡esparzan su fragancia!Que venga mi amado a su jardíny pruebe sus frutos exquisitos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
Levántate, Aquilón, y ven, Austro: Sopla mi huerto, despréndanse sus aromas. Venga mi amado á su huerto, Y coma de su dulce fruta.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
Levántate, aquilón, y ven, Austro; sopla mi huerto, despréndanse sus aromas. venga mi amado a su huerto, y coma de su dulce fruta.