Song of Solomon 4:16 Awake, O north wind; and come, thou south; blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, and eat his pleasant fruits.

Otras traducciones de Song of Solomon 4:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 4:16 Despierta, viento del norte, y ven, viento del sur; haced que mi huerto exhale fragancia, que se esparzan sus aromas. Entre mi amado en su huerto y coma sus mejores frutas. EL ESPOSO:

English Standard Version ESV

16 Awake, O north wind, and come, O south wind! Blow upon my garden, let its spices flow.Let my beloved come to his garden, and eat its choicest fruits.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Levántate, Aquilón, y ven, Austro; sopla sobre mi huerto, despréndanse sus aromas. Venga mi amado a su huerto, y coma de su dulce fruta

New King James Version NKJV

16 The Shulamite Awake, O north wind, And come, O south! Blow upon my garden, That its spices may flow out. Let my beloved come to his garden And eat its pleasant fruits.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 4:16 La joven
¡Despierta, viento del norte!
¡Levántate, viento del sur!
Soplen en mi jardín
y esparzan su fragancia por todas partes.
Ven a tu jardín, amado mío;
saborea sus mejores frutos.

Nueva Versión Internacional NVI

16 ¡Viento del norte, despierta!¡Viento del sur, ven acá!Soplen en mi jardín;¡esparzan su fragancia!Que venga mi amado a su jardíny pruebe sus frutos exquisitos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Levántate, Aquilón, y ven, Austro: Sopla mi huerto, despréndanse sus aromas. Venga mi amado á su huerto, Y coma de su dulce fruta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Levántate, aquilón, y ven, Austro; sopla mi huerto, despréndanse sus aromas. venga mi amado a su huerto, y coma de su dulce fruta.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA