La Biblia de las Américas (Español) BLA
Cantares 8:6
Ponme como sello sobre tu corazón, como sello sobre tu brazo, porque fuerte como la muerte es el amor, inexorables como el Seol , los celos; sus destellos, destellos de fuego, la llama misma del SEÑOR .
English Standard Version ESV
6
Set me as a seal upon your heart, as a seal upon your arm, for love is strong as death, jealousy is fierce as the grave. Its flashes are flashes of fire, the very flame of the LORD.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Ponme como un sello sobre tu corazón, como un sello sobre tu brazo; porque fuerte es como la muerte el amor; duro como el Seol los celos; sus brasas, brasas de fuego, fuerte llama
New King James Version NKJV
6
The Shulamite to Her Beloved Set me as a seal upon your heart, As a seal upon your arm; For love is as strong as death, Jealousy as cruel as the grave; Its flames are flames of fire, A most vehement flame.
Nueva Traducción Viviente NTV
Cantar de los cantares 8:6
Ponme como un sello sobre tu corazón,
como un sello sobre tu brazo.
Pues el amor es tan fuerte como la muerte,
y sus celos, tan duraderos
como la tumba.
El amor destella como el fuego
con la llama más intensa.
Nueva Versión Internacional NVI
6
Grábame como un sello sobre tu corazón;llévame como una marca sobre tu brazo.Fuerte es el amor, como la muerte,y tenaz la pasión, como el sepulcro.Como llama divinaes el fuego ardiente del amor.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Ponme como un sello sobre tu corazón, como una marca sobre tu brazo: Porque fuerte es como la muerte el amor; Duro como el sepulcro el celo: Sus brasas, brasas de fuego, Fuerte llama.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Ponme como un sello sobre tu corazón, como un signo sobre tu brazo; porque fuerte es como la muerte el amor; duro como el sepulcro el celo; sus brasas, brasas de fuego, fuerte llama.