5 Stay me with flagons, comforta me with apples: for I am sick of love.
6 His left hand is under my head, and his right hand doth embrace me.
7 I chargeb you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.
8 The voice of my beloved! behold, he cometh leaping upon the mountains, skipping upon the hills.
9 My beloved is like a roe or a young hart: behold, he standeth behind our wall, he looketh forth at the windows, shewingc himself through the lattice.
10 My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
11 For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;
12 The flowers appear on the earth; the time of the singing of birds is come, and the voice of the turtle is heard in our land;
13 The fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away.
14 O my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet is thy voice, and thy countenance is comely.
15 Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.
16 My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.
17 Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.d

Otras traducciones de Song of Solomon 2:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 2:5 Sustentadme con tortas de pasas, reanimadme con manzanas, porque estoy enferma de amor.

English Standard Version ESV

5 Sustain me with raisins; refresh me with apples, for I am sick with love.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Sustentadme con frascos de vino, esforzadme con manzanas; porque estoy enferma de amor

New King James Version NKJV

5 Sustain me with cakes of raisins, Refresh me with apples, For I am lovesick.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 2:5 Fortalézcanme con pasteles de pasas,
refrésquenme con manzanas,
porque desfallezco de amor.

Nueva Versión Internacional NVI

5 ¡Fortalézcanme con pasas,susténtenme con manzanas,porque desfallezco de amor!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Sustentadme con frascos, corroboradme con manzanas; Porque estoy enferma de amor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Sustentadme con frascos de vino , esforzadme con manzanas; porque estoy enferma de amor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA