1 By night on my bed I sought him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
2 I will rise now, and go about the city in the streets, and in the broad ways I will seek him whom my soul loveth: I sought him, but I found him not.
3 The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth?
4 It was but a little that I passed from them, but I found him whom my soul loveth: I held him, and would not let him go, until I had brought him into my mother's house, and into the chamber of her that conceived me.
5 I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.
6 Who is this that cometh out of the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all powders of the merchant?

Otras traducciones de Song of Solomon 3:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 3:1 En mi lecho, por las noches, he buscado al que ama mi alma; lo busqué, mas no lo hallé.

English Standard Version ESV

1 On my bed by night I sought him whom my soul loves; I sought him, but found him not.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Por las noches busqué en mi cama al que ama mi alma; lo busqué, y no lo hallé

New King James Version NKJV

1 The Shulamite By night on my bed I sought the one I love; I sought him, but I did not find him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 3:1 La joven
Una noche, mientras estaba en mi cama, suspiré por mi amado;
suspiraba por él, pero él no venía.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Por las noches, sobre mi lecho,busco al amor de mi vida;lo busco y no lo hallo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 POR las noches busqué en mi lecho al que ama mi alma: Busquélo, y no lo hallé.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Por las noches busqué en mi cama al que ama mi alma; lo busqué, y no lo hallé.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA