2 The LORD hath been sorea displeased with your fathers.
3 Therefore say thou unto them, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye unto me, saith the LORD of hosts, and I will turn unto you, saith the LORD of hosts.
4 Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets have cried, saying, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith the LORD.
5 Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever?
6 But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not take hold of your fathers? and they returned and said, Like as the LORD of hosts thought to do unto us, according to our ways, and according to our doings, so hath he dealt with us.
7 Upon the four and twentieth day of the eleventh month, which is the month Sebat, in the second year of Darius, came the word of the LORD unto Zechariah, the son of Berechiah, the son of Iddo the prophet, saying,
8 I saw by night, and behold a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in the bottom; and behind him were there red horses, speckled,b and white.
9 Then said I, O my lord, what are these? And the angel that talked with me said unto me, I will shew thee what these be.
10 And the man that stood among the myrtle trees answered and said, These are they whom the LORD hath sent to walk to and fro through the earth.
11 And they answered the angel of the LORD that stood among the myrtle trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and, behold, all the earth sitteth still, and is at rest.
12 Then the angel of the LORD answered and said, O LORD of hosts, how long wilt thou not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which thou hast had indignation these threescore and ten years?

Otras traducciones de Zechariah 1:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Zacarías 1:2 El SEÑOR se enojó mucho contra vuestros padres.

English Standard Version ESV

2 "The LORD was very angry with your fathers.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Se airó el SEÑOR con ira contra vuestros padres

New King James Version NKJV

2 "The Lord has been very angry with your fathers.

Nueva Traducción Viviente NTV

Zacarías 1:2 «Yo, el Señor
, estuve muy enojado con los antepasados de ustedes.

Nueva Versión Internacional NVI

2 «El SEÑOR está ardiendo en ira contra los antepasados de ustedes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Enojóse Jehová con ira contra vuestros padres.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Se airó el SEÑOR con ira contra vuestros padres.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA