Zephaniah 1:8 And it shall come to pass in the day of the LORD'S sacrifice, that I will punisha the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.

Otras traducciones de Zephaniah 1:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Sofonías 1:8 Y sucederá que en el día del sacrificio del SEÑOR castigaré a los príncipes, a los hijos del rey y a todos los que visten ropa extranjera.

English Standard Version ESV

8 And on the day of the LORD's sacrifice-- "I will punish the officials and the king's sons and all who array themselves in foreign attire.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y será que en el día del sacrificio del SEÑOR, haré visitación sobre los príncipes, y sobre los hijos del rey, y sobre todos los que visten vestido extraño

New King James Version NKJV

8 "And it shall be, In the day of the Lord's sacrifice, That I will punish the princes and the king's children, And all such as are clothed with foreign apparel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Sofonías 1:8 «En ese día del juicio
—dice el Señor

castigaré a los líderes y a los príncipes de Judá
y a todos los que siguen costumbres paganas.

Nueva Versión Internacional NVI

8 En el día del sacrificio del SEÑORcastigaré a los funcionarios y oficiales del rey,y a cuantos se visten según modas extrañas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y será que en el día del sacrificio de Jehová, haré visitación sobre los príncipes, y sobre los hijos del rey, y sobre todos los que visten vestido extranjero.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y será que en el día del sacrificio del SEÑOR, haré visitación sobre los príncipes, y sobre los hijos del rey, y sobre todos los que visten vestido extraño.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA