15 El me ha llenado de amargura, me ha embriagado con ajenjo.
16 Ha quebrado con guijarro mis dientes, ha hecho que me revuelque en el polvo.
17 Y mi alma ha sido privada de la paz, he olvidado la felicidad.
18 Digo, pues: Ha perecido mi vigor, y mi esperanza que venía del SEÑOR.
19 Acuérdate de mi aflicción y de mi vagar, del ajenjo y de la amargura.
20 Ciertamente lo recuerda y se abate mi alma dentro de mí.
21 Esto traigo a mi corazón, por esto tengo esperanza:
22 Que las misericordias del SEÑOR jamás terminan , pues nunca fallan sus bondades;
23 son nuevas cada mañana; ¡grande es tu fidelidad!
24 El SEÑOR es mi porcióndice mi alma por eso en El espero.
25 Bueno es el SEÑOR para los que en El esperan, para el alma que le busca.
26 Bueno es esperar en silencio la salvación del SEÑOR.
27 Bueno es para el hombre llevar el yugo en su juventud.
28 Que se siente solo y en silencio ya que El se lo ha impuesto;
29 que ponga su boca en el polvo, quizá haya esperanza;
30 que dé la mejilla al que lo hiere; que se sacie de oprobios.
31 Porque no rechaza para siempre el Señor,
32 antes bien, si aflige, también se compadecerá según su gran misericordia.
33 Porque El no castiga por gusto, ni aflige a los hijos de los hombres.
34 Aplastar bajo los pies a todos los prisioneros de un país,
35 privar del derecho a un hombre en presencia del Altísimo,

Otras traducciones de Lamentaciones 3:15

English Standard Version ESV

Lamentations 3:15 He has filled me with bitterness; he has sated me with wormwood.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 He: Me llenó de amarguras, me embriagó de ajenjo

King James Version KJV

15 He hath filled me with bitterness,a he hath made me drunken with wormwood.

New King James Version NKJV

15 He has filled me with bitterness, He has made me drink wormwood.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:15 Él me llenó de amargura
y me dio a beber una copa amarga de dolor.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Me ha llenado de amargura,me ha hecho beber hiel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Hartóme de amarguras, embriagóme de ajenjos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 He : Me llenó de amarguras, me embriagó de ajenjos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA