9 Ha cerrado mis caminos con piedra labrada, ha hecho tortuosos mis senderos.
10 El es para mí como oso en acecho, como león en lugares ocultos.
11 Ha desviado mis caminos y me ha destrozado, me ha dejado desolado.
12 Ha entesado su arco y me ha puesto como blanco de la flecha.
13 Hizo que penetraran en mis entrañas las flechas de su aljaba.
14 He venido a ser objeto de burla de todo mi pueblo, su copla todo el día.
15 El me ha llenado de amargura, me ha embriagado con ajenjo.
16 Ha quebrado con guijarro mis dientes, ha hecho que me revuelque en el polvo.
17 Y mi alma ha sido privada de la paz, he olvidado la felicidad.
18 Digo, pues: Ha perecido mi vigor, y mi esperanza que venía del SEÑOR.
19 Acuérdate de mi aflicción y de mi vagar, del ajenjo y de la amargura.

Otras traducciones de Lamentaciones 3:9

English Standard Version ESV

Lamentations 3:9 he has blocked my ways with blocks of stones; he has made my paths crooked.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Guímel: Cercó de seto mis caminos a piedra tajada, torció mis senderos

King James Version KJV

9 He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.

New King James Version NKJV

9 He has blocked my ways with hewn stone; He has made my paths crooked.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:9 Impidió mi paso con un muro de piedra;
hizo mis caminos tortuosos.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Ha sembrado de piedras mi camino;ha torcido mis senderos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Cercó mis caminos con piedra tajada, torció mis senderos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Guímel : Cercó de seto mis caminos a piedra tajada, torció mis senderos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA