20 "También todo aquello sobre lo que ella se acueste durante su impureza menstrual quedará inmundo, y todo aquello sobre lo que ella se siente quedará inmundo.
21 "Cualquiera que toque su cama lavará su ropa, se bañará en agua y quedará inmundo hasta el atardecer.
22 "Y todo el que toque cualquier cosa sobre la que ella se siente, lavará su ropa, se bañará en agua y quedará inmundo hasta el atardecer.
23 "Sea que esté sobre la cama o sobre aquello en lo cual ella se haya sentado, el que lo toque quedará inmundo hasta el atardecer.
24 "Y si un hombre se acuesta con ella y su impureza menstrual lo mancha, quedará inmundo por siete días, y toda cama sobre la que él se acueste quedará inmunda.
25 "Si una mujer tiene un flujo de sangre por muchos días, no en el período de su impureza menstrual, o si tiene un flujo después de ese período, todos los días de su flujo impuro continuará como en los días de su impureza menstrual; es inmunda.
26 "Toda cama sobre la cual ella se acueste durante los días de su flujo será para ella como la cama durante su menstruación, y todo sobre lo que ella se siente quedará inmundo, como la impureza de su impureza menstrual.
27 "Cualquiera que toque esas cosas quedará inmundo; lavará su ropa, se bañará en agua y quedará inmundo hasta el atardecer.
28 "Cuando ella quede limpia de su flujo, contará siete días; después quedará limpia.
29 "Al octavo día ella tomará consigo dos tórtolas o dos pichones, y los traerá al sacerdote a la entrada de la tienda de reunión.
30 "El sacerdote ofrecerá uno de ellos como ofrenda por el pecado y el otro como holocausto. Así hará expiación el sacerdote por ella delante del SEÑOR a causa de su flujo impuro."
31 Así mantendréis a los hijos de Israel separados de sus impurezas, para que no mueran en sus impurezas por haber contaminado mi tabernáculo que está entre ellos.
32 Esta es la ley para el que tiene flujo y para el hombre que tiene una emisión de semen, contaminándose por él,
33 y para la mujer que está enferma por causa de su impureza menstrual, para el que tenga un flujo, sea hombre o mujer, y para el hombre que se acueste con una mujer inmunda.

Otras traducciones de Levítico 15:20

English Standard Version ESV

Leviticus 15:20 And everything on which she lies during her menstrual impurity shall be unclean. Everything also on which she sits shall be unclean.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 Y todo aquello sobre lo que ella se acostare mientras su separación, será inmundo; y todo aquello sobre lo que se sentare, será inmundo

King James Version KJV

20 And every thing that she lieth upon in her separation shall be unclean: every thing also that she sitteth upon shall be unclean.

New King James Version NKJV

20 Everything that she lies on during her impurity shall be unclean; also everything that she sits on shall be unclean.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 15:20 Cualquier cosa sobre la que se acueste o se siente la mujer durante su período menstrual quedará impura.

Nueva Versión Internacional NVI

20 »Todo aquello sobre lo que ella se acueste mientras dure su período menstrual quedará impuro.»Todo aquello sobre lo que ella se siente durante su período menstrual quedará impuro.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Y todo aquello sobre que ella se acostare mientras su separación, será inmundo: también todo aquello sobre que se sentare, será inmundo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 Y todo aquello sobre que ella se acostare mientras su separación, será inmundo; y todo aquello sobre que se sentare, será inmundo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA