Lucas 12:17 Y pensaba dentro de sí, diciendo: "¿Qué haré, ya que no tengo dónde almacenar mis cosechas?"

Otras traducciones de Lucas 12:17

English Standard Version ESV

Luke 12:17 and he thought to himself, 'What shall I do, for I have nowhere to store my crops?'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 y él pensaba dentro de sí, diciendo: ¿qué haré, porque no tengo dónde juntar mis frutos

King James Version KJV

17 And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?

New King James Version NKJV

17 And he thought within himself, saying, 'What shall I do, since I have no room to store my crops?'

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 12:17 Se dijo a sí mismo: “¿Qué debo hacer? No tengo lugar para almacenar todas mis cosechas”.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Así que se puso a pensar: “¿Qué voy a hacer? No tengo dónde almacenar mi cosecha”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y él pensaba dentro de sí, diciendo: ¿qué haré, porque no tengo donde juntar mis frutos?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 y él pensaba dentro de sí, diciendo: ¿qué haré, porque no tengo dónde juntar mis frutos?
Study tools for Lucas 12:17
  •  
    Commentary
  • a 12:5 - Gr., <i>Gehenna</i>
  • b 12:6 - Gr., <i>assaria;</i> un cuarto equivale aprox. a 1/16 denario
  • c 12:25 - Lit., <i>un codo</i>
  • d 12:25 - Lit., <i>a su estatura</i>
  • e 12:38 - I.e., desde las nueve de la noche hasta la medianoche
  • f 12:38 - I.e., desde la medianoche hasta las tres de la maana
  • g 12:59 - O, <i>la ltima blanca;</i> gr., <i>lepton,</i> la moneda de menos valor (1/128 de un denario)
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA