English Standard Version ESV
Mark 4:28
The earth produces by itself, first the blade, then the ear, then the full grain in the ear.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
28
Porque de suyo fructifica la tierra, primero hierba, luego espiga, después grano lleno en la espiga
King James Version KJV
28
For the earth bringeth forth fruit of herself; first the blade, then the ear, after that the full corn in the ear.
New King James Version NKJV
28
For the earth yields crops by itself: first the blade, then the head, after that the full grain in the head.
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 4:28
La tierra produce las cosechas por sí sola. Primero aparece una hoja, luego se forma la espiga y finalmente el grano madura.
Nueva Versión Internacional NVI
28
La tierra da fruto por sí sola; primero el tallo, luego la espiga, y después el grano lleno en la espiga.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
28
Porque de suyo fructifica la tierra, primero hierba, luego espiga, después grano lleno en la espiga;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
28
Porque de suyo fructifica la tierra, primero hierba, luego espiga, después grano lleno en la espiga;