English Standard Version ESV
Nahum 3:2
The crack of the whip, and rumble of the wheel, galloping horse and bounding chariot!
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2
Sonido de látigo, y estruendo de movimiento de ruedas; y caballo atropellador, y carro saltador se oirá en ti
King James Version KJV
2
The noise of a whip, and the noise of the rattling of the wheels, and of the pransing horses, and of the jumping chariots.
New King James Version NKJV
2
The noise of a whip And the noise of rattling wheels, Of galloping horses, Of clattering chariots!
Nueva Traducción Viviente NTV
Nahúm 3:2
¡Oigan el chasquido de los látigos
y el retumbo de las ruedas!
Los cascos de los caballos retumban
y los carros de guerra traquetean sin control.
Nueva Versión Internacional NVI
2
Se oye el chasquido de los látigos,el estrépito de las ruedas,el galopar de los caballos,el chirrido de los carros,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Sonido de látigo, y estruendo de movimiento de ruedas; y caballo atropellador, y carro saltador;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Sonido de látigo, y estruendo de movimiento de ruedas; y caballo atropellador, y carro saltador se oirá en ti ;