La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Crónicas 12:2
Estaban armados con arcos, y usaban tanto la mano derecha como la izquierda para lanzar piedras y tirar flechas con el arco. Eran parientes de Saúl de Benjamín.
English Standard Version ESV
2
They were bowmen and could shoot arrows and sling stones with either the right or the left hand; they were Benjaminites, Saul's kinsmen.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2
Estaban armados de arcos, y usaban de ambas manos en tirar piedras con honda, y saetas con arco, de los hermanos de Saúl de Benjamín
King James Version KJV
2
They were armed with bows, and could use both the right hand and the left in hurling stones and shooting arrows out of a bow, even of Saul's brethren of Benjamin.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Crónicas 12:2
Todos ellos eran expertos arqueros y podían disparar flechas o lanzar piedras con la mano izquierda al igual que con la derecha. Todos eran parientes de Saúl, de la tribu de Benjamín.
Nueva Versión Internacional NVI
2
Eran arqueros que podían lanzar piedras y disparar flechas con ambas manos.De los benjaminitas parientes de Saúl:
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Estaban armados de arcos, y usaban de ambas manos en tirar piedras con honda, y saetas con arco. De los hermanos de Saúl de Benjamín:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Estaban armados de arcos, y usaban de ambas manos en tirar piedras con honda , y saetas con arco, de los hermanos de Saúl de Benjamín.