2 armed with bows, using both the right hand and the left in hurling stones and shooting arrows with the bow. They were of Benjamin, Saul's brethren.
3 The chief was Ahiezer, then Joash, the sons of Shemaah the Gibeathite; Jeziel and Pelet the sons of Azmaveth; Berachah, and Jehu the Anathothite;
4 Ishmaiah the Gibeonite, a mighty man among the thirty, and over the thirty; Jeremiah, Jahaziel, Johanan, and Jozabad the Gederathite;
5 Eluzai, Jerimoth, Bealiah, Shemariah, and Shephatiah the Haruphite;
6 Elkanah, Jisshiah, Azarel, Joezer, and Jashobeam, the Korahites;
7 and Joelah and Zebadiah the sons of Jeroham of Gedor.
8 Some Gadites joined David at the stronghold in the wilderness, mighty men of valor, men trained for battle, who could handle shield and spear, whose faces were like the faces of lions, and were as swift as gazelles on the mountains:
9 Ezer the first, Obadiah the second, Eliab the third,
10 Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
11 Attai the sixth, Eliel the seventh,
12 Johanan the eighth, Elzabad the ninth,
13 Jeremiah the tenth, and Machbanai the eleventh.
14 These were from the sons of Gad, captains of the army; the least was over a hundred, and the greatest was over a thousand.
15 These are the ones who crossed the Jordan in the first month, when it had overflowed all its banks; and they put to flight all those in the valleys, to the east and to the west.
16 Then some of the sons of Benjamin and Judah came to David at the stronghold.
17 And David went out to meet them, and answered and said to them, "If you have come peaceably to me to help me, my heart will be united with you; but if to betray me to my enemies, since there is no wrong in my hands, may the God of our fathers look and bring judgment."
18 Then the Spirit came upon Amasai, chief of the captains, and he said: "We are yours, O David; We are on your side, O son of Jesse! Peace, peace to you, And peace to your helpers! For your God helps you." So David received them, and made them captains of the troop.
19 And some from Manasseh defected to David when he was going with the Philistines to battle against Saul; but they did not help them, for the lords of the Philistines sent him away by agreement, saying, "He may defect to his master Saul and endanger our heads."
20 When he went to Ziklag, those of Manasseh who defected to him were Adnah, Jozabad, Jediael, Michael, Jozabad, Elihu, and Zillethai, captains of the thousands who were from Manasseh.
21 And they helped David against the bands of raiders, for they were all mighty men of valor, and they were captains in the army.
22 For at that time they came to David day by day to help him, until it was a great army, like the army of God.
23 Now these were the numbers of the divisions that were equipped for war, and came to David at Hebron to turn over the kingdom of Saul to him, according to the word of the Lord:
24 of the sons of Judah bearing shield and spear, six thousand eight hundred armed for war;
25 of the sons of Simeon, mighty men of valor fit for war, seven thousand one hundred;
26 of the sons of Levi four thousand six hundred;
27 Jehoiada, the leader of the Aaronites, and with him three thousand seven hundred;
28 Zadok, a young man, a valiant warrior, and from his father's house twenty-two captains;
29 of the sons of Benjamin, relatives of Saul, three thousand (until then the greatest part of them had remained loyal to the house of Saul);
30 of the sons of Ephraim twenty thousand eight hundred, mighty men of valor, famous men throughout their father's house;
31 of the half-tribe of Manasseh eighteen thousand, who were designated by name to come and make David king;
32 of the sons of Issachar who had understanding of the times, to know what Israel ought to do, their chiefs were two hundred; and all their brethren were at their command;

Otras traducciones de 1 Chronicles 12:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Crónicas 12:2 Estaban armados con arcos, y usaban tanto la mano derecha como la izquierda para lanzar piedras y tirar flechas con el arco. Eran parientes de Saúl de Benjamín.

English Standard Version ESV

2 They were bowmen and could shoot arrows and sling stones with either the right or the left hand; they were Benjaminites, Saul's kinsmen.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Estaban armados de arcos, y usaban de ambas manos en tirar piedras con honda, y saetas con arco, de los hermanos de Saúl de Benjamín

King James Version KJV

2 They were armed with bows, and could use both the right hand and the left in hurling stones and shooting arrows out of a bow, even of Saul's brethren of Benjamin.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Crónicas 12:2 Todos ellos eran expertos arqueros y podían disparar flechas o lanzar piedras con la mano izquierda al igual que con la derecha. Todos eran parientes de Saúl, de la tribu de Benjamín.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Eran arqueros que podían lanzar piedras y disparar flechas con ambas manos.De los benjaminitas parientes de Saúl:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Estaban armados de arcos, y usaban de ambas manos en tirar piedras con honda, y saetas con arco. De los hermanos de Saúl de Benjamín:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Estaban armados de arcos, y usaban de ambas manos en tirar piedras con honda , y saetas con arco, de los hermanos de Saúl de Benjamín.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA