La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Corintios 5:12
Pues ¿por qué he de juzgar yo a los de afuera? ¿No juzgáis vosotros a los que están dentro de la iglesia?
English Standard Version ESV
12
For what have I to do with judging outsiders? Is it not those inside the church whom you are to judge?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
12
¿Por qué voy a juzgar los que están fuera? ¿No juzgáis vosotros a los que están dentro
King James Version KJV
12
For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within?
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Corintios 5:12
No es mi deber juzgar a los de afuera, pero sí es responsabilidad de ustedes juzgar a los que son de la iglesia y están en pecado.
Nueva Versión Internacional NVI
12
¿Acaso me toca a mí juzgar a los de afuera? ¿No son ustedes los que deben juzgar a los de adentro?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
Porque ¿qué me va á mí en juzgar á los que están fuera? ¿No juzgáis vosotros á los que están dentro?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
¿Por qué voy a juzgar los que están fuera? ¿No juzgáis vosotros de los que están dentro?