9 So likewise you, unless you utter by the tongue words easy to understand, how will it be known what is spoken? For you will be speaking into the air.
10 There are, it may be, so many kinds of languages in the world, and none of them is without significance.
11 Therefore, if I do not know the meaning of the language, I shall be a foreigner to him who speaks, and he who speaks will be a foreigner to me.
12 Even so you, since you are zealous for spiritual gifts, let it be for the edification of the church that you seek to excel.
13 Therefore let him who speaks in a tongue pray that he may interpret.
14 For if I pray in a tongue, my spirit prays, but my understanding is unfruitful.
15 What is the conclusion then? I will pray with the spirit, and I will also pray with the understanding. I will sing with the spirit, and I will also sing with the understanding.
16 Otherwise, if you bless with the spirit, how will he who occupies the place of the uninformed say "Amen" at your giving of thanks, since he does not understand what you say?
17 For you indeed give thanks well, but the other is not edified.
18 I thank my God I speak with tongues more than you all;
19 yet in the church I would rather speak five words with my understanding, that I may teach others also, than ten thousand words in a tongue.

Otras traducciones de 1 Corinthians 14:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Corintios 14:9 Así también vosotros, a menos de que con la boca pronunciéis palabras inteligibles, ¿cómo se sabrá lo que decís? Pues hablaréis al aire.

English Standard Version ESV

9 So with yourselves, if with your tongue you utter speech that is not intelligible, how will anyone know what is said? For you will be speaking into the air.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Así también vosotros, si por la lengua no diereis palabra bien significativa, ¿cómo se entenderá lo que se dice? Porque hablaréis al aire

King James Version KJV

9 So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken? for ye shall speak into the air.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 14:9 Lo mismo ocurre con ustedes. Si hablan a la gente con palabras que no entienden, ¿cómo podrían saber lo que ustedes dicen? Sería igual que hablarle al viento.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Así sucede con ustedes. A menos que su lengua pronuncie palabras comprensibles, ¿cómo se sabrá lo que dicen? Será como si hablaran al aire.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Así también vosotros, si por la lengua no diereis palabra bien significante, ¿cómo se entenderá lo que se dice? porque hablaréis al aire.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Así también vosotros, si por la lengua no diereis palabra bien significativa, ¿cómo se entenderá lo que se dice? Porque hablaréis al aire.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA