9 Whoever has been born of God does not sin, for His seed remains in him; and he cannot sin, because he has been born of God.
10 In this the children of God and the children of the devil are manifest: Whoever does not practice righteousness is not of God, nor is he who does not love his brother.
11 For this is the message that you heard from the beginning, that we should love one another,
12 not as Cain who was of the wicked one and murdered his brother. And why did he murder him? Because his works were evil and his brother's righteous.
13 Do not marvel, my brethren, if the world hates you.
14 We know that we have passed from death to life, because we love the brethren. He who does not love his brother abides in death.
15 Whoever hates his brother is a murderer, and you know that no murderer has eternal life abiding in him.
16 By this we know love, because He laid down His life for us. And we also ought to lay down our lives for the brethren.
17 But whoever has this world's goods, and sees his brother in need, and shuts up his heart from him, how does the love of God abide in him?
18 My little children, let us not love in word or in tongue, but in deed and in truth.
19 And by this we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before Him.
20 For if our heart condemns us, God is greater than our heart, and knows all things.
21 Beloved, if our heart does not condemn us, we have confidence toward God.
22 And whatever we ask we receive from Him, because we keep His commandments and do those things that are pleasing in His sight.
23 And this is His commandment: that we should believe on the name of His Son Jesus Christ and love one another, as He gave us commandment.
24 Now he who keeps His commandments abides in Him, and He in him. And by this we know that He abides in us, by the Spirit whom He has given us.

Otras traducciones de 1 John 3:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Juan 3:9 Ninguno que es nacido de Dios practica el pecado, porque la simiente de Dios permanece en él; y no puede pecar, porque es nacido de Dios.

English Standard Version ESV

9 No one born of God makes a practice of sinning, for God's seed abides in him, and he cannot keep on sinning because he has been born of God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Cualquiera que es nacido de Dios, no hace pecado, porque su simiente está en él; y no puede pecar, porque es nacido de Dios

King James Version KJV

9 Whosoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Juan 3:9 Los que han nacido en la familia de Dios no se caracterizan por practicar el pecado, porque la vida de Dios
está en ellos. Así que no pueden seguir pecando, porque son hijos de Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Ninguno que haya nacido de Dios practica el pecado, porque la semilla de Dios permanece en él; no puede practicar el pecado, porque ha nacido de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Cualquiera que es nacido de Dios, no hace pecado, porque su simiente está en él; y no puede pecar, porque es nacido de Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Cualquiera que es nacido de Dios, no hace pecado, porque su simiente está en él; y no puede pecar, porque es nacido de Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA