5 At Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream by night; and God said, "Ask! What shall I give you?"
6 And Solomon said: "You have shown great mercy to Your servant David my father, because he walked before You in truth, in righteousness, and in uprightness of heart with You; You have continued this great kindness for him, and You have given him a son to sit on his throne, as it is this day.
7 Now, O Lord my God, You have made Your servant king instead of my father David, but I am a little child; I do not know how to go out or come in.
8 And Your servant is in the midst of Your people whom You have chosen, a great people, too numerous to be numbered or counted.
9 Therefore give to Your servant an understanding heart to judge Your people, that I may discern between good and evil. For who is able to judge this great people of Yours?"
10 The speech pleased the Lord, that Solomon had asked this thing.
11 Then God said to him: "Because you have asked this thing, and have not asked long life for yourself, nor have asked riches for yourself, nor have asked the life of your enemies, but have asked for yourself understanding to discern justice,
12 behold, I have done according to your words; see, I have given you a wise and understanding heart, so that there has not been anyone like you before you, nor shall any like you arise after you.
13 And I have also given you what you have not asked: both riches and honor, so that there shall not be anyone like you among the kings all your days.
14 So if you walk in My ways, to keep My statutes and My commandments, as your father David walked, then I will lengthen your days."
15 Then Solomon awoke; and indeed it had been a dream. And he came to Jerusalem and stood before the ark of the covenant of the Lord, offered up burnt offerings, offered peace offerings, and made a feast for all his servants.
16 Now two women who were harlots came to the king, and stood before him.
17 And one woman said, "O my lord, this woman and I dwell in the same house; and I gave birth while she was in the house.
18 Then it happened, the third day after I had given birth, that this woman also gave birth. And we were together; no one was with us in the house, except the two of us in the house.
19 And this woman's son died in the night, because she lay on him.
20 So she arose in the middle of the night and took my son from my side, while your maidservant slept, and laid him in her bosom, and laid her dead child in my bosom.
21 And when I rose in the morning to nurse my son, there he was, dead. But when I had examined him in the morning, indeed, he was not my son whom I had borne."
22 Then the other woman said, "No! But the living one is my son, and the dead one is your son." And the first woman said, "No! But the dead one is your son, and the living one is my son." Thus they spoke before the king.
23 And the king said, "The one says, 'This is my son, who lives, and your son is the dead one'; and the other says, 'No! But your son is the dead one, and my son is the living one.' "
24 Then the king said, "Bring me a sword." So they brought a sword before the king.
25 And the king said, "Divide the living child in two, and give half to one, and half to the other."

Otras traducciones de 1 Kings 3:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 3:5 Y en Gabaón el SEÑOR se apareció a Salomón de noche en sueños, y Dios le dijo: Pide lo que quieras que yo te dé.

English Standard Version ESV

5 At Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night, and God said, "Ask what I shall give you."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y se le apareció el SEÑOR a Salomón en Gabaón una noche en sueños, y le dijo Dios: Pide lo que quisieres que yo te dé

King James Version KJV

5 In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give thee.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 3:5 Esa noche, el Señor
se le apareció a Salomón en un sueño y Dios le dijo:
—¿Qué es lo que quieres? ¡Pídeme, y yo te lo daré!

Nueva Versión Internacional NVI

5 y allí mismo se le apareció el SEÑOR en un sueño, y le dijo:—Pídeme lo que quieras.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y aparecióse Jehová á Salomón en Gabaón una noche en sueños, y díjo le Dios: Pide lo que quisieres que yo te dé.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Y se le apareció el SEÑOR a Salomón en Gabaón una noche en sueños, y le dijo Dios: Pide lo que quisieres que yo te dé.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA