6 Therefore it is also contained in the Scripture, "Behold, I lay in Zion A chief cornerstone, elect, precious, And he who believes on Him will by no means be put to shame."
7 Therefore, to you who believe, He is precious; but to those who are disobedient, "The stone which the builders rejected Has become the chief cornerstone,"
8 and "A stone of stumbling And a rock of offense." They stumble, being disobedient to the word, to which they also were appointed.
9 But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, His own special people, that you may proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His marvelous light;
10 who once were not a people but are now the people of God, who had not obtained mercy but now have obtained mercy.
11 Beloved, I beg you as sojourners and pilgrims, abstain from fleshly lusts which war against the soul,
12 having your conduct honorable among the Gentiles, that when they speak against you as evildoers, they may, by your good works which they observe, glorify God in the day of visitation.
13 Therefore submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake, whether to the king as supreme,
14 or to governors, as to those who are sent by him for the punishment of evildoers and for the praise of those who do good.
15 For this is the will of God, that by doing good you may put to silence the ignorance of foolish men--
16 as free, yet not using liberty as a cloak for vice, but as bondservants of God.

Otras traducciones de 1 Peter 2:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Pedro 2:6 Pues esto se encuentra en la Escritura: HE AQUI, PONGO EN SION UNA PIEDRA ESCOGIDA, UNA PRECIOSA piedra ANGULAR, Y EL QUE CREA EN EL NO SERA AVERGONZADO.

English Standard Version ESV

6 For it stands in Scripture: "Behold, I am laying in Zion a stone, a cornerstone chosen and precious, and whoever believes in him will not be put to shame."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Por lo cual también contiene la Escritura: He aquí, pongo en Sión la principal Piedra de la esquina, escogida, preciosa: Y el que creyere en ella, no será confundido

King James Version KJV

6 Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Pedro 2:6 Como dicen las Escrituras:
«Pongo en Jerusalén
una piedra principal,
elegida para gran honra,
y todo el que confíe en él
jamás será deshonrado»
.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Así dice la Escritura:«Miren que pongo en Siónuna piedra principal escogida y preciosa,y el que confíe en ellano será jamás defraudado».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Por lo cual también contiene la Escritura: He aquí, pongo en Sión la principal piedra del ángulo, escogida, preciosa; Y el que creyere en ella, no será confundido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Por lo cual también contiene la Escritura: He aquí, pongo en Sión la principal Piedra de la esquina, escogida, preciosa: Y el que creyere en ella, no será confundido.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA