La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Samuel 20:26
Sin embargo, Saúl no dijo nada aquel día, porque se dijo: Es una casualidad, no estará limpio; de seguro que no se ha purificado.
English Standard Version ESV
26
Yet Saul did not say anything that day, for he thought, "Something has happened to him. He is not clean; surely he is not clean."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
26
Mas aquel día Saúl no dijo nada, porque se decía: Le habrá acontecido algo, por ventura no está limpio; no estará purificado
King James Version KJV
26
Nevertheless Saul spake not any thing that day: for he thought, Something hath befallen him, he is not clean; surely he is not clean.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Samuel 20:26
Ese día Saúl no dijo nada acerca de ello, pero pensó: «Algo debe haber hecho que David quedara ceremonialmente impuro».
Nueva Versión Internacional NVI
26
Ese día Saúl no dijo nada, pues pensó: «Algo le habrá pasado a David, que lo dejó ritualmente impuro, y seguramente no pudo purificarse».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
26
Mas aquel día Saúl no dijo nada, porque se decía: Habrále acontecido algo, y no está limpio; no estará purificado.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
26
Mas aquel día Saúl no dijo nada, porque se decía: Le habrá acontecido algo, por ventura no está limpio; no estará purificado.