26 But Samuel said to Saul, "I will not return with you, for you have rejected the word of the Lord, and the Lord has rejected you from being king over Israel."
27 And as Samuel turned around to go away, Saul seized the edge of his robe, and it tore.
28 So Samuel said to him, "The Lord has torn the kingdom of Israel from you today, and has given it to a neighbor of yours, who is better than you.
29 And also the Strength of Israel will not lie nor relent. For He is not a man, that He should relent."
30 Then he said, "I have sinned; yet honor me now, please, before the elders of my people and before Israel, and return with me, that I may worship the Lord your God."
31 So Samuel turned back after Saul, and Saul worshiped the Lord.
32 Then Samuel said, "Bring Agag king of the Amalekites here to me." So Agag came to him cautiously. And Agag said, "Surely the bitterness of death is past."
33 But Samuel said, "As your sword has made women childless, so shall your mother be childless among women." And Samuel hacked Agag in pieces before the Lord in Gilgal.
34 Then Samuel went to Ramah, and Saul went up to his house at Gibeah of Saul.
35 And Samuel went no more to see Saul until the day of his death. Nevertheless Samuel mourned for Saul, and the Lord regretted that He had made Saul king over Israel.

Otras traducciones de 1 Samuel 15:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 15:26 Pero Samuel respondió a Saúl: No volveré contigo; porque has desechado la palabra del SEÑOR, y el SEÑOR te ha desechado para que no seas rey sobre Israel.

English Standard Version ESV

26 And Samuel said to Saul, "I will not return with you. For you have rejected the word of the LORD, and the LORD has rejected you from being king over Israel."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Y Samuel respondió a Saúl: No volveré contigo; porque desechaste la palabra del SEÑOR, y el SEÑOR te ha desechado para que no seas rey sobre Israel

King James Version KJV

26 And Samuel said unto Saul, I will not return with thee: for thou hast rejected the word of the LORD, and the LORD hath rejected thee from being king over Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 15:26 Pero Samuel respondió:
—¡No volveré contigo! Ya que tú rechazaste el mandato del Señor
, él te ha rechazado como rey de Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

26 —No voy a regresar contigo —le respondió Samuel—. Tú has rechazado la palabra del SEÑOR, y él te ha rechazado como rey de Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Y Samuel respondió á Saúl: No volveré contigo; porque desechaste la palabra de Jehová, y Jehová te ha desechado para que no seas rey sobre Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Y Samuel respondió a Saúl: No volveré contigo; porque desechaste la palabra del SEÑOR, y el SEÑOR te ha desechado para que no seas rey sobre Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA