9 But Jonathan said, "Far be it from you! For if I knew certainly that evil was determined by my father to come upon you, then would I not tell you?"
10 Then David said to Jonathan, "Who will tell me, or what if your father answers you roughly?"
11 And Jonathan said to David, "Come, and let us go out into the field." So both of them went out into the field.
12 Then Jonathan said to David: "The Lord God of Israel is witness! When I have sounded out my father sometime tomorrow, or the third day, and indeed there is good toward David, and I do not send to you and tell you,
13 may the Lord do so and much more to Jonathan. But if it pleases my father to do you evil, then I will report it to you and send you away, that you may go in safety. And the Lord be with you as He has been with my father.
14 And you shall not only show me the kindness of the Lord while I still live, that I may not die;
15 but you shall not cut off your kindness from my house forever, no, not when the Lord has cut off every one of the enemies of David from the face of the earth."
16 So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, "Let the Lord require it at the hand of David's enemies."
17 Now Jonathan again caused David to vow, because he loved him; for he loved him as he loved his own soul.
18 Then Jonathan said to David, "Tomorrow is the New Moon; and you will be missed, because your seat will be empty.
19 And when you have stayed three days, go down quickly and come to the place where you hid on the day of the deed; and remain by the stone Ezel.

Otras traducciones de 1 Samuel 20:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 20:9 Respondió Jonatán: ¡Nunca tal te suceda! Porque si yo me entero que mi padre ha decidido que el mal caiga sobre ti, ¿no te lo avisaría yo?

English Standard Version ESV

9 And Jonathan said, "Far be it from you! If I knew that it was determined by my father that harm should come to you, would I not tell you?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Y Jonatán le dijo: Nunca tal te suceda; antes bien, si yo entendiera ser consumada la malicia de mi padre, para venir sobre ti, ¿no había yo de descubrírtelo

King James Version KJV

9 And Jonathan said, Far be it from thee: for if I knew certainly that evil were determined by my father to come upon thee, then would not I tell it thee?

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 20:9 —¡Jamás! —exclamó Jonatán—. Tú sabes que si tuviera la menor idea de que mi padre pensara matarte, te lo diría de inmediato.

Nueva Versión Internacional NVI

9 —¡No digas tal cosa! —exclamó Jonatán—. Si llegara a enterarme de que mi padre ha decidido hacerte algún daño, ¿no crees que te lo diría?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y Jonathán le dijo: Nunca tal te suceda; antes bien, si yo entendiera ser consumada la malicia de mi padre, para venir sobre ti, ¿no había yo de descubrírtelo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y Jonatán le dijo: Nunca tal te suceda; antes bien , si yo entendiera ser consumada la malicia de mi padre, para venir sobre ti, ¿no había yo de descubrírtelo?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA