15 Therefore let the Lord be judge, and judge between you and me, and see and plead my case, and deliver me out of your hand."
16 So it was, when David had finished speaking these words to Saul, that Saul said, "Is this your voice, my son David?" And Saul lifted up his voice and wept.
17 Then he said to David: "You are more righteous than I; for you have rewarded me with good, whereas I have rewarded you with evil.
18 And you have shown this day how you have dealt well with me; for when the Lord delivered me into your hand, you did not kill me.
19 For if a man finds his enemy, will he let him get away safely? Therefore may the Lord reward you with good for what you have done to me this day.
20 And now I know indeed that you shall surely be king, and that the kingdom of Israel shall be established in your hand.
21 Therefore swear now to me by the Lord that you will not cut off my descendants after me, and that you will not destroy my name from my father's house."
22 So David swore to Saul. And Saul went home, but David and his men went up to the stronghold.

Otras traducciones de 1 Samuel 24:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 24:15 Sea el SEÑOR juez y decida entre tú y yo; que El vea y defienda mi causa y me libre de tu mano.

English Standard Version ESV

15 May the LORD therefore be judge and give sentence between me and you, and see to it and plead my cause and deliver me from your hand."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 El SEÑOR, pues, será juez, y él juzgará entre mí y ti. El vea, y pleitee mi pleito, y me defienda de tu mano

King James Version KJV

15 The LORD therefore be judge, and judge between me and thee, and see, and plead my cause, and deliver me out of thine hand.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 24:15 Por lo tanto, que el Señor
juzgue quién de nosotros tiene la razón y que castigue al culpable. ¡Él es mi defensor y me rescatará de su poder!

Nueva Versión Internacional NVI

15 ¡Que sea el SEÑOR quien juzgue y dicte la sentencia entre nosotros dos! ¡Que examine mi causa, y me defienda y me libre de usted!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 (24-16) Jehová pues será juez, y él juzgará entre mí y ti. El vea, y sustente mi causa, y me defienda de tu mano.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 El SEÑOR, pues, será juez, y él juzgará entre mí y ti. El vea, y pleitee mi pleito, y me defienda de tu mano.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA